Frazeologizmy sú ustálené slovné spojenia najmenej dvoch slov, ktoré majú spravidla obrazný, prenesený význam. Niekedy sa nazývajú aj okrídlené výrazy (z gréčtiny epea pteróntea – slová s krídlami). Mnoho z nich má svoj pôvod v mytológii, ako napr. ariadnina niť, achillova päta, či danajský dar/trójsky kôň alebo pandorina skrinka. Nemenej známe sú odkazy na bibliu: stáť ako Lótova žena, Sodoma a Gomora, ležať ako Lazar, vypiť kalich horkosti až do dna. Ďalšie boli prevzaté z literatúry, ako napr. boj proti veterným mlynom, hamletovská otázka, sofiina voľba. Niektoré výroky slávnych osobností sa stali rovnako známymi, ako napr. Cézarovo prekročiť rubikon/kocky sú hodené, alebo prišiel som, videl som, zvíťazil som. V slovenskej ľudovej slovesnosti majú pôvod príslovia, porekadlá či pranostiky (napr. kôň má štyri nohy a predsa sa potkne, medardova kvapka štyridsať dní kvapká). Continue reading